Cargando Franky...
Cargando Franky...
5.000
Nota de corte 2025
7/10
Dificultad
63,5%
Inserción laboral
4
años · 240 ECTS
El Grado en Estudios de Español y Chino: Lengua, Literatura y Cultura es un título único en España, ofertado exclusivamente por la Universidad Autónoma de Barcelona (UAB) en su campus de Bellaterra. Combina el aprendizaje del chino mandarín desde cero con el estudio profundo del español: su gramática, sintaxis, fonética, historia de la lengua y su rico corpus literario desde la Edad Media hasta la contemporaneidad. Se imparte en español (50 %), chino (30 %), catalán (15 %) e inglés (5 %).
A lo largo de 240 créditos ECTS distribuidos en cuatro años, el estudiante adquiere competencias lingüísticas en dos de las lenguas más habladas del mundo, analiza las literaturas hispánica e hispanoamericana, se introduce en las culturas y civilizaciones de Asia Oriental y desarrolla habilidades para la mediación cultural, la enseñanza de español como lengua extranjera (ELE) y los servicios lingüísticos en contextos comerciales e institucionales china-España.
La formación incluye asignaturas de lingüística aplicada, filología comparada, literatura medieval y del Siglo de Oro, literatura contemporánea, historia de Asia, y optativas de chino clásico, didáctica del ELE y estudios culturales de Asia Oriental. En cuarto curso el alumno puede cursar Prácticas Profesionales como optativa y realiza el Trabajo de Fin de Grado de 6 ECTS. La UAB ofrece convenios Erasmus+ con 20 países europeos y programas propios con universidades de China, EE. UU., Canadá, Japón, Corea y Brasil, lo que favorece estancias de inmersión en contexto chino.
Importante: la UAB ha anunciado que a partir del curso 2026-2027 no se admitirán nuevos estudiantes en este grado, lo que lo sitúa en proceso de extinción. Los actuales matriculados podrán completar sus estudios, pero el título dejará de convocarse para nuevos accesos. Quien lo haya cursado dispondrá de un perfil diferenciador muy escaso en el mercado, con los riesgos y ventajas que eso conlleva.
La dificultad principal reside en el aprendizaje del chino mandarín, considerado uno de los idiomas más difíciles para hispanohablantes por su sistema de escritura (más de 2.000 caracteres para lectura funcional), los cuatro tonos y la ausencia de cognados con el español. La carga de chino escrito y oral desde primer curso exige una dedicación sostenida muy superior a la de otras filologías. El análisis lingüístico avanzado del español (morfología, sintaxis, fonología) añade rigor académico. En comparación con grados STEM la carga matemática es nula, pero la doble exigencia lingüística lo sitúa por encima de filologías de lengua única.
Cómo prepararte en Bachillerato y la EBAU para entrar en esta carrera.
Bachillerato recomendado
Humanidades y Ciencias Sociales, aunque también Ciencias (la nota de corte es 5,00 y el grado admite acceso desde cualquier modalidad de bachillerato)
Nota de corte 2025 en España
5.000
Asignaturas clave
PAU / EBAU
Al ser la nota de corte 5,00 (mínimo de acceso a la universidad), la EBAU no es el cuello de botella en este grado. Aun así, conviene ponderar bien Lengua Castellana y Literatura II en todas las CCAA (suele ponderar 0,2) y, si la CCAA lo permite, Historia de la Filosofía o Historia del Arte. Las ponderaciones concretas varían por comunidad autónoma: en Cataluña la preinscripción se gestiona vía notas de bachillerato y selectividad (PAU), donde Lengua Catalana y Castellana suelen tener coeficiente 0,2. Consulta la tabla de ponderaciones de tu CCAA en el portal de tu universidad de destino.
Acceso desde FP
CFGS en Administración y Finanzas, Comercio Internacional o Mediación Comunicativa tienen acceso habitual; también CFGS de Educación Infantil o Integración Social en algunas convocatorias.
Consejos
Empieza a familiarizarte con los caracteres chinos y el sistema pinyin antes de acceder: aplicaciones como HelloChinese o Pleco ayudan a construir base. Lee obras clave de la literatura española (Lazarillo, Quijote fragmentos, Lorca) para llegar con referencias al grado. Practica escritura analítica en español: los trabajos académicos exigen argumentación sólida desde primer curso.
Qué te espera curso a curso y dónde suele apretar.
1º curso
Materias de formación básica de 60 ECTS. Primer semestre: Literatura Medieval y del Siglo de Oro, Introducción Lingüística, Chino I (lengua y escritura, pinyin, caracteres básicos, estructuras tonales), Historia de Asia. Segundo semestre: Literatura Española (Ilustración-Vanguardia), Norma y Uso del Español, Chino II (estructuras gramaticales fundamentales, vocabulario cotidiano), Introducción a la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera. Año marcado por el choque con el sistema de escritura chino y la doble carga en lingüística hispánica.
2º curso
Combinación de 6 ECTS de formación básica y 54 ECTS obligatorios. Se consolidan Chino III y IV (estructuras intermedias, lectura de textos auténticos, escritura de caracteres con mayor fluidez). Se añaden asignaturas de Morfología del Español, Semántica y Pragmática, Literatura Hispanoamericana y análisis de textos literarios comparados. Es el curso con mayor carga simultánea: la gramática española avanzada y el chino intermedio coinciden en el mismo semestre.
3º curso
60 ECTS obligatorios. Chino V y VI llevan al umbral B1-B2 en comprensión oral y escrita. Se profundiza en Sintaxis del Español, Literatura Española Contemporánea, Civilización y Cultura China, y Lingüística Contrastiva Español-Chino. Las asignaturas contrastivas son especialmente exigentes porque el estudiante debe manejar con soltura ambos sistemas lingüísticos para comparar fonología, morfología y sintaxis.
Inserción laboral real, másteres habituales y requisitos para ejercer.
Inserción laboral
63,5 %
a 4 años del egreso (datos cohorte 2018-2019, seguimiento 2023, Fundación CYD 2025 citando SIIU)
Tiempo hasta el primer empleo
Sin dato específico para este grado. En Artes y Humanidades el mercado laboral es más lento: muchos titulados encadenan becas, contratos parciales o autoempleo como freelance en los primeros 1-2 años.
¿Hace falta máster?
RecomendadoPara la docencia en la enseñanza pública reglada (secundaria) es imprescindible el Máster en Formación del Profesorado (MAES). Para la enseñanza de ELE en contextos internacionales o universitarios, un máster específico en ELE abre puertas a puestos mejor remunerados y plazas de lectorado. Para la traducción especializada o la investigación académica (sinología, lingüística hispánica) se recomienda máster propio de la especialidad. La doble competencia lingüística del grado no es suficiente por sí sola para la mayoría de empleos estables.
Másteres que suele hacer la gente de esta carrera
Cada salida con el camino para llegar y rangos salariales reales en España y fuera.
Profesor de ELE (Español como Lengua Extranjera) en China o Asia
14.400 – 21.600 € junior · 22.000 – 32.000 € con experiencia
demanda mediaEnseñanza del español en universidades chinas que tienen departamentos de Filología Hispánica (más de 100 en China), institutos de idiomas, secciones bilingües y escuelas internacionales. El dominio del chino es una ventaja diferencial enorme frente a otros profesores ELE sin ese conocimiento.
Cómo llegar
Salario en España (bruto/año)
Junior
14.400 – 21.600 €
Con experiencia
22.000 – 32.000 €
Salario en el extranjero (bruto/año)
China
12.000 – 22.000 EUR
Traductor/Intérprete Español-Chino
18.000 – 24.000 € junior · 28.000 – 45.000 € con experiencia
demanda mediaTraducción de documentos jurídicos, comerciales, técnicos o literarios entre español y chino. Interpretación en reuniones de negocios, ferias internacionales (FITUR, Mobile World Congress con delegaciones chinas), negociaciones empresariales y actos institucionales. La combinación español-chino tiene demanda creciente por el peso económico de China.
Cómo llegar
Asesor/Gestor de Relaciones con Empresas Chinas
20.000 – 28.000 € junior · 30.000 – 50.000 € con experiencia
demanda mediaIntermediación cultural y lingüística en empresas españolas con proveedores o socios chinos, o en empresas chinas instaladas en España. Tareas: negociación, correspondencia comercial en chino, viajes a China para visitas de fábricas, gestión de cadena de suministro. El conocimiento lingüístico y cultural del graduado es clave para evitar malentendidos en negociaciones.
Cómo llegar
Docente de Lengua Castellana y Literatura en Educación Secundaria (pública)
28.000 – 33.000 € junior · 34.000 – 42.000 € con experiencia
demanda mediaImpartir Lengua Castellana y Literatura en institutos de enseñanza secundaria. El conocimiento del chino puede facilitar la coordinación en centros con programas bilingües o con alumnado sinohablante, pero la habilitación viene del MAES, no del idioma adicional.
Cómo llegar
Profesor de Idiomas en Academia Privada (español o chino)
14.400 – 19.200 € junior · 20.000 – 28.000 € con experiencia
demanda mediaDocencia de español para extranjeros en academias de idiomas españolas, o enseñanza de chino mandarín en academias de idiomas en España. El perfil dual (español nativo + chino avanzado) abre las dos direcciones. Mercado con mucha oferta de puestos pero condiciones laborales variables.
Cómo llegar
Editor/Corrector en Editorial con Fondo en Lengua Española o Literatura China
16.000 – 21.000 € junior · 22.000 – 30.000 € con experiencia
demanda bajaCorrección de estilo, edición de textos literarios, traducción literaria chino-español para editoriales especializadas. Mercado pequeño pero con perfil muy escaso en España. Editoriales como Impedimenta, Alianza, Siruela o Planeta publican literatura china traducida al español.
Cómo llegar
Mediador/Técnico Cultural en Institución Pública o Cultural
15.993 – 20.000 € junior · 22.000 – 30.000 € con experiencia
demanda bajaGestión de programas culturales en instituciones como el Instituto Cervantes, Casa Asia, embajadas, consulados, o centros culturales con presencia asiática. Tareas de programación cultural, relaciones institucionales y comunicación en contextos bilingües.
Cómo llegar
Salario en España (bruto/año)
Investigador/Académico (Doctorado en Filología o Sinología)
16.000 – 20.000 € junior · 28.000 – 45.000 € con experiencia
demanda bajaCarrera académica universitaria en departamentos de Filología Hispánica, Lenguas Modernas o Estudios de Asia Oriental. Requiere doctorado y publicaciones en revistas indexadas. Salida muy minoritaria pero posible para quienes destaquen en el TFG y obtengan financiación (FPU, FPI).
Cómo llegar
Doble Grado en Historia + Estudios Internacionales
Universidad Autónoma de Madrid
Doble Grado en Traducción e Interpretación (Francés) + Relaciones Internacionales
Universidad Pablo de Olavide
Doble Grado en Historia + Historia del Arte
Universidad Autónoma de Madrid
Doble Grado en Filosofía + Historia
Universidad Autónoma de Madrid
Doble Grado en Historia + Historia del Arte
Universidad de Sevilla
Grado en Filosofía, Política y Economía (interuniversitario UC3M-UAB-UPF-UAM)
Universidad Carlos III de Madrid
Cuenta tu experiencia para orientar a futuros estudiantes. Puedes publicar con tu nombre o en anónimo.
Inicia sesión para dejar un comentario.
Haz nuestro test vocacional y descubre qué carrera encaja con tu personalidad.
Descubrir mi carrera idealCalcula tu nota de admisión y descubre si llegas a la nota de corte.
Calcular mi nota4º curso
12 ECTS obligatorios (incluyendo Chino VII y VIII, nivel avanzado) más 42 ECTS de optativas y 6 ECTS de TFG. Las optativas incluyen Prácticas Profesionales, Sintaxis Española Avanzada, Introducción al Chino Clásico, Estudios Culturales de Asia Oriental, Traducción Español-Chino. El TFG puede versar sobre lingüística, literatura comparada, sinología o didáctica del ELE.
Asignaturas más difíciles
Chino I y II(1º)
El sistema de escritura chino (caracteres hanzi), los cuatro tonos y la ausencia de similitudes con el español hacen que el primer año sea el mayor escollo. Según la percepción habitual de estudiantes en foros académicos, la memorización de caracteres exige entre 1 y 2 horas diarias solo para este bloque.
Lingüística Contrastiva Español-Chino(3º)
Requiere dominio teórico de lingüística general y competencia práctica en ambas lenguas. El análisis comparativo de sistemas tan tipológicamente distintos (español: flexivo; chino: aislante) es conceptualmente exigente. Percepción de estudiantes: asignatura densa con alta carga de lectura de bibliografía en inglés.
Morfología del Español(2º)
Análisis formal de la morfología flexiva y derivativa, con terminología técnica y ejercicios de segmentación morfemática. Muchos estudiantes llegan sin base de gramática descriptiva desde el bachillerato.
Duración oficial
4 años
Prácticas y TFG
Las prácticas externas son optativas (6 ECTS) y se cursan en cuarto curso. Los destinos habituales incluyen academias de idiomas, editoriales, instituciones culturales con presencia asiática (Instituto Confucio, Cámara de Comercio Hispano-China), y departamentos de traducción de empresas con relaciones China-España. El TFG (6 ECTS) puede abordarse desde la lingüística española, la sinología, la literatura comparada o la didáctica del ELE; se defiende ante tribunal y requiere dominio del aparato crítico académico. La UAB facilita estancias de movilidad en universidades chinas (mediante convenios propios) que muchos estudiantes aprovechan en tercer o cuarto curso para consolidar el nivel de chino.
Colegiación y oposiciones
No existe profesión regulada que requiera colegiación. Para docencia pública en secundaria es obligatorio el MAES y superar las oposiciones de Lengua Castellana y Literatura (convocadas por cada CCAA). En 2025, Madrid convocó 142 plazas para esta especialidad y Andalucía 125, con alta competencia. No existen oposiciones específicas para 'filólogo chino' en la administración española, aunque el conocimiento del chino es valorado en cuerpos diplomáticos (oposiciones de Técnico Comercial y Economista del Estado, carrera diplomática) y en licitaciones de organismos internacionales.
Salario en España (bruto/año)
Junior
18.000 – 24.000 €
Con experiencia
28.000 – 45.000 €
Salario en el extranjero (bruto/año)
Alemania
28.000 – 45.000 EUR
Salario en España (bruto/año)
Junior
20.000 – 28.000 €
Con experiencia
30.000 – 50.000 €
Salario en el extranjero (bruto/año)
China (expatriado)
24.000 – 42.000 EUR
Salario en España (bruto/año)
Junior
28.000 – 33.000 €
Con experiencia
34.000 – 42.000 €
Salario en España (bruto/año)
Junior
14.400 – 19.200 €
Con experiencia
20.000 – 28.000 €
Salario en España (bruto/año)
Junior
16.000 – 21.000 €
Con experiencia
22.000 – 30.000 €
Junior
15.993 – 20.000 €
Con experiencia
22.000 – 30.000 €
Salario en España (bruto/año)
Junior
16.000 – 20.000 €
Con experiencia
28.000 – 45.000 €